jueves, 8 de diciembre de 2011

Glosario maño.

"¿Qué pasa, pues, có?"
-        Ababol: amapola o persona muy tonta.
-        A corderetas: llevar a alguien encima de la espalda, a caballo.
-        Agüelos: abuelos.
-        Ahivadai: quítate.
-        Alamañoo: deprisa, más rápido.
-        Alberges: albaricoques.
-        Alparcera: alcahueta.
-        Alpargatas: zapatillas de estar por casa.
-        A mimir: irse a dormir.
-        Amoto: motocicleta.
-        Anda, que si ha puesto como el chico del esquilador: ha comido mucho.
-        Ande: dónde.
-        Apara: pon, coge, sujeta.
-        Apedregar: granizar.
-        Apoquiñar: pagar.
-        Arcadas: nauseas.
-        Arguellau: persona muy delgada.
-        Avispau: persona astuta, lista.
-        Badil: recogedor.
-        Balde: cubo de fregar.
-        Barandau: pasamanos de una escalera.
-        Bujero: agujero.
-        Cacharro: aparato en mal estado.
-        Cachirulo: pañuelo típico de Aragón.
-        Cagaleras: diarreas.
-        Capazo: bolsa de compra o emprender conversación con alguien cuando haces un recado.
-        Chamuscau: quemado.
-        Chipiado: muy mojado.
-        Chitón: expresión para hacer callar a alguien.
-        Cierzo: viento del Moncayo.
-        Co: coletilla aragonesa.
-        Coger un choto: enfadarse.
-        Con mí: conmigo.
-        Con tu: contigo.
-        Coscurro: punta de la barra de pan.
-        Das más vueltas que un pirulo: das muchas vueltas sin hacer nada de provecho.
-        De perdidos al río: expresión de cuando no hay remedio.
-        Desustanciau: algo o alguien con poca gracia.
-        Echar el cafecico: tomar café.
-        Edad del pavo: adolescencia.
-        Esbafado: cuando se le va el gas a un refresco.
-        Esbarizaculos: tobogán.
-        Escobar: barrer.
-        Escorchones: heridas.
-        Escoscao: algo limpio y reluciente.
-        Estar en las avutardas: estar distraído.
-        Estate quietecico, que paice que tienes el baile san vito: cuando alguien no para de moverse.
-        Festejar: tontear, salir con un chico/a.
-        Fritada: pisto de verduras, calabaza, tomate, pimiento, cebolla y patata.
-        Garrampa: chispazo, calambre.
-        Güeno: bueno.
-        Güerta: huerta.
-        Gustar mucho el alpiste: gustar mucho el vino.
-        Hace una calor folastera: hace mucho frío.
-        Hacer buenas migas: llevarse bien con alguien.
-        Hacer duelo: darte lástima y pena alguien.
-        Jetazo: caída fuerte.
-        Kio/a: expresión para llamar a alguien.
-        Lamparón: mancha en la ropa de aceite o grasa.
-        La vergüenza pa robar: no hay que tener vergüenza a nada ni nadie, sólo cuando algo está mal hecho.
-        Más contento que chupillas: estar muy contento.
-        Me ofende el sol: me molesta el sol.
-        Mecho mal: me he hecho daño.
-        Miaja: poca cosa.
-        Mialo/a que majo/a: cuando alguien va muy arreglado, cuando está de muy buen ver.
-        Mozo/a: chico/a.
-        Muchismo: muchísimo.
-        Ni poco bien: perfecto.
-        No dar pie con bolo: no hacer nada bien.
-        Pa: para
-        Paice que: parece que.
-        Panizo: maíz.
-        Pasmau: quedarse alucinado, tener frío.
-        Pozal: cubo.
-        Rader: apurar mucho un hueso de carne.
-        Romancero: persona cansada que protesta mucho.
-        Salir a la frejca: salir a la calle después de cenar para charlar con los vecinos.
-        Ser más feo que un cardo borriquero: ser una persona no muy agraciada, muy fea.
-        Ser más vasto que la lija del siete: ser una persona muy bruta.
-        Se te va a salir l´almica: expresión que se dice cuando un niño se ha hecho una pequeña herida.
-        Ternasco: cordero.
-        Tres y el de la guitarra: cuando hay muy pocas personas en un sitio.
-        Yayos: abuelos.
-        Zagal, zagala: chico/a.
-        Zarrio: objeto sin valor.
-        Zoquete: persona que le cuesta comprender las cosas.

Propuesta-concurso: la entrevista ficticia.

ENTREVISTA  A  ANGY
   Hoy, día 6 de Diciembre de 2011, me encuentro en Madrid (España) en una de sus plazas más conocidas, la Plaza de la Puerta del Sol, en la que he conseguido citarme en un bar con una gran artista en estos momentos en nuestro panorama televisivo.
  Se trata de Ángela María Fernández González, conocida como Angy. Joven nacida en Palma de Mallorca (España), el 5 de Septiembre de 1990. Siempre mostró aptitudes por la música  mientras estudiaba y  tomaba clases de piano y baile en la academia “Top Dance”. Comenzó participando en un concurso de televisión en Mallorca y prosiguió a ser presentadora de éste. Desde entonces ha trabajado en desfiles, posando para reportajes fotográficos, de relaciones públicas, etc., pero el gran salto a la fama lo dio en 2007, presentándose al programa de “Factor X” donde se dio a conocer por completo. En 2008 lanzó su primer disco y volvió a la televisión para protagonizar un papel en la serie de “Física o Química” en el mismo año 2008 hasta el actual 2011. Al terminar la serie, se decidió a entrar al programa “Tu cara me suena “de antena 3, del que ha logrado ser la ganadora.
   Son las 18.00 h. y me dispongo a comenzar la entrevista, intentaré profundizar y poder saber algo sobre sus propósitos futuros.

(Me presento a Angy como periodista y reportera de un programa de televisión, y procedo a la entrevista.)

Pregunta: Buenas tardes Angy, me gustaría saber ¿qué es lo que más te apasiona de tu carrera televisiva?
Respuesta: Pues realmente todo, porque cada programa, cada disco o cada cosa que he podido hacer tiene un valor diferente para mí.
(Pedimos algo para beber)
P: ¿Y no crees que estás viviendo todo demasiado rápido?
(Angy se ríe)
R: Puede ser, porque mi vida ha cambiado totalmente en muy poco tiempo. Lo primero que más me ha costado ha sido adaptarme a Madrid, porque antes vivía en Mallorca, el dejar mis estudios para dedicarme a la televisión y otras muchas cosas más. Pero creo que sería incapaz de llevar otro ritmo, ya me he acostumbrado a esta vida.
(Hacemos una pausa, en la que nos traen los refrescos, bebemos y tras unos minutos seguimos la entrevista)
P: ¿Qué es de tú familia y amigos?
R: Que me haya hecho famosa no impide el estar con mi familia ni mucho menos con mis  amigos. Todos ellos me apoyan y sigo en contacto y viéndoles muy a menudo, y cuando no puedo verlos por motivos de trabajo estoy melancólica y les echo de menos. (Se le inundan los ojos y hace un gesto de cariño por el tema de la pregunta)
P: ¿Cómo te definirías?
(Se sorprende y piensa en algunas de sus cualidades)
R: Pues soy una chica joven como otra cualquiera, soy muy normal, simple y con mi propio look. Me considero una persona sensible, pero no me avergüenzo de expresar lo que siento. Soy espontánea, sencilla y me tomo las cosas con humor, siempre suelo estar feliz.
P: ¿Sueles mantener contacto además de con tus amigos de siempre, con los amigos de “Factor X”, “Física o Química”, etc.?
R: Por supuesto, nunca pierdo el contacto con las personas con las que he compartido un gran tiempo de mi vida, muchas veces nos llamamos, quedamos para tomar algo...
(Hace un gesto con la mano queriendo decir y  para más cosas)
P: ¿Podrías hablarnos algo sobre tu vida amorosa en la realidad, no en la ficción? (sonrío pícaramente)
(Sonríe a carcajadas y pícaramente mueve la cabeza)
R: Ya tardabas en preguntarme eh... Pues la verdad que actualmente no tengo pareja, pero me gustaría encontrar a alguien.
P: ¿Por qué has dejado las relaciones que tenías antes?
(Frunce el ceño y se acomoda en el asiento)
R: Pues prácticamente lo dejé con mis novios por temas similares, recuerdo que con David lo dejé porque me faltaba tiempo, estaba todo el día trabajando y necesitaba espacio para mí. Y por eso quiero encontrar a alguien con el que pueda compaginar nuestros trabajos y nuestras vidas.
P: ¿Cuáles son tus propósitos futuros? ¿Estás preparando algo nuevo en tu vida?
(Sonríe a la vez que bebe de su refresco)
R: Todo lo que me propongo es seguir viviendo la vida como hasta ahora, feliz y con expectativas. Y sí, os voy a adelantar lo próximo que voy a hacer. Al  terminar el programa  de “Tu cara me suena” me he  centrado en mi nuevo disco que publicaré en 2012 y también estoy trabajando los lunes en un programa de radio.
P: ¡Qué bien! (alzo el volumen) Me alegro mucho por todo y espero que pronto pueda escuchar tus nuevas canciones. Creo que no tengo nada más que preguntarte.
R: Muchas gracias por todo, y sí ya falta poco, dentro de nada estará en el mercado. (Sonríe satisfecha)  
P: Bueno Angy espero poder hablar contigo en otro momento. Que vaya todo muy bien como hasta ahora.
R: Lo mismo digo, y esperemos que sí.
(Nos levantamos de la silla, nos acercamos sonrientes y nos damos dos besos de despedida)
P: ¡Hasta otra Angy!
R: ¡Adiós!



Aquí termina la entrevista de hoy. Lo he pasado muy bien con Angy y sobre todo me he reído mucho, es una persona muy simpática y cercana. Pienso que llegará lejos en su carrera.

Trabajo realizado por: periodista informativa, Isabel Abenia.

martes, 29 de noviembre de 2011

Trabajo: lengua coloquial y jerga juvenil.

GLOSARIO JUVENIL
A-
Acojonado: (adj.) asustado
Aguafiestas: (sust.) alguien que estropea las fiestas.

B-
Birra: (sust.) cerveza.
Bollera: (adj.) lesbiana.

C-
Chungo: (adj.) difícil, chulo.
Colega: (sust.) amigo
Currar: (v.) trabajar.

D-
Dar la brasa: (v.) aburrir.

E-
Echar un polvo: (v.) coito.
Empanau/ada: (adj.) despistado/ada.
Empollar: (v.) estudiar.

F-
Finde: (expresión) fin de semana.
Flipau/ada: (adj.) chulo/a.
Friki: (adj.) extraño/a.

G-
Garito: (sust.) bar.
Gasofa: (sust.) gasolina.
Guripa: (sust.) policía.

H-
Hacer el mongolo: (expresión) hacer el tonto.
Hincar codos: (v.) estudiar.

I-
Ir a la piltra: (v.) irse a dormir.
Ir de culo: (expresión) ir de pena, mal.

J-
Jalar: (v.) comer.
Jambo/a: (sust.) chico/a
Juerga: (sust) fiesta.

L-
La has cagao: (v.) confundirse.
Ligar: (v.) buscar pareja.

M-
Madero: (sust.) policía.
Me parto: (expresión) reírse mucho.
Mogollón: (expresión) muy, mucho.
Molar: (v.) gustar.

N-
Napia: (sust.) nariz.
No me rayes: (expresión) no me canses.

O-
Okey: (sust.) de acuerdo, vale.
Olla: (sust.) cabeza.

P-
Palmarla: (v.) morir, fallecer.
Pasma: (sust.) policía.
Pasta: (sust.) dinero.
Pavo/a: (sust.) chico/a.
Pirola: (sust.) faltar a clase.
Pitillo: (sust.) cigarro.
Potar: (v.) vomitar.

Q-
Qué guapo: (expresión) algo bonito.

R-
Rajado: (adj.) asustadizo.
Relaja la raja: (expresión) tranquilízate, relájate.
Reventado: (adj.) cansado.

S-
Ser un crack: (expresión) ser muy bueno en algo.
Sobar: (v.) dormir.

T-
Talego: (sust.) cárcel.
Tirar los tejos: (expresión) intentar ligar.
Tochos: (sust.) cuernos.

V-
Va de coña: (expresión) ser broma.
Vacilar: (v.) burlarse de alguien.
Vas de culo: (expresión) ir mal en algo.

Y-
Yonqui: (sust.) drogadicto.
Yogurín: (adj.) adolescente.
Yuyu: (sust.) mareo.

Z-
Zampar: (v.) comer.

viernes, 18 de noviembre de 2011

Narraciones por receta (historia)

CAMBIO DE VIDA

 En aquel dieciocho de Noviembre de 1991, la lluvia caía incesantemente sobre las calles de Florencia, el cielo estaba totalmente oscurecido, ya eran las nueve de la noche y Frank todavía no  había regresado a casa. Me encontraba tumbada en el sofá, leyendo una revista de moda, cuando de pronto sonó el teléfono. Rápidamente y sin pensarlo ni un segundo, me abalancé sobresaltada para responder la llamada, de pronto escuché una voz entrecortada y que reconocí al instante, era mi hermana Laura. Ella lloraba desconsoladamente y yo no lograba descifrar sus palabras, tras unos minutos logró calmarse y finalmente recibí la inesperada noticia, Frank había sufrido un accidente de avión de regreso a casa. Él era la persona con la que había vivido la mayor parte de mi vida, nada menos que desde los 15 años.

 Apresurada, me cambié de ropa y conduje lo más rápido posible hacia el hospital, una vez allí pude ver como multitud de personas esperaban respuestas sobre los resultados de la salud de sus familiares que habían resultado heridos en el terrible accidente de avión. Encontré a Laura hablando junto a un médico, trastornada por la noticia me presenté y me introduje en la conversación. Según el informe del médico, Frank sufría una leve contusión en el cerebro que le llevaría tiempo curar si consiguiese salir del coma. Desesperada por la noticia rompí a llorar, fue entonces cuando regresamos Laura y yo al piso para poder descansar.

 A la mañana siguiente, el cielo se había despejado, el sol se asomaba sobre Florencia y yo estaba preocupada por Frank, así que fui al hospital mientras Laura iba al trabajo. Pude hablar de nuevo con el médico y por su expresión facial supe que nada iba bien. El médico se dirigió cortésmente hacia mí y  me dijo, -por favor, señora, acompáñeme a la habitación de su marido. Nos dirigimos hacia la habitación y una vez allí pude comprobar que Frank había fallecido, estaba postrado sobre la cama y con una sabana tapándole todo el cuerpo. Yo no pude soportar la situación y decidí llamar  a Laura. Ella vino junto a mí lo más pronto posible, se hizo el funeral y tras pasar cinco semanas intenté recuperar mi vida, pero no lograba sacarme el recuerdo, así que aturdida por mis pensamientos me decidí a investigar las causas del terrible accidente.

 Me llevó varios meses hasta que logre saber todo lo sucedido, el piloto oficial que llevaba el avión en el que viajaba Frank, en realidad era un delincuente y atracador que pretendía pilotar el avión hasta una ciudad en la que iba a producirse el mayor atentado de la historia. Esta persona consiguió acabar con la vida del  verdadero personal que viajaba a bordo en el avión y se hizo con el mando este, pero debido a la terrible tormenta y sus pésimos conocimientos  sobre pilotamiento, el delincuente no logó controlar el avión y descendió velozmente, estrellándose sobre el mar. Di parte a las autoridades sobre la investigación que había llevado a cabo y supe que el delincuente había resultado vivo del accidente y ya había salido del hospital. Entonces, la policía de Florencia se puso en busca de esta persona. Transcurrieron cinco meses, y finalmente recibí noticias sobre la búsqueda, habían dado con él. Pude asistir al juicio en el que lo condenaban a cadena perpetua y ver por mí misma como esa pésima persona quedaba encerrada de por vida. Tras acabar con la investigación y tras averiguar las verdaderas causas del accidente, pude continuar mi vida de una forma diferente a la vida que había llevado anteriormente junto a mi marido.

 En estos momentos ya han pasado quince años desde que perdí a Frank, y actualmente he logrado abrir una empresa de construcción en la cual he invertido el resto de toda mi vida en ella, ya que no puedo invertir en compartirla con Frank. Ahora soy una mujer cambiada, la mayor parte del tiempo la paso en una casa en la montaña.

 Se trata de una pequeña casa situada al lado de una carretera poco frecuentada y rodeada de un gran e inmenso bosque. Hace ya unos días he podido observar a un todoterreno situado a pocos metros de la casa pero desconozco el por qué está ahí, así que no le he dado importancia.

 Son las diez de la noche, estoy muy cansada porque durante todo el día he salido a esquiar, así que me acuesto en la cama.  De repente entre sueños me parece escuchar unos pasos sobre el pasillo de la casa y termino despertándome por completo. Estoy asustada y tengo miedo, no soy capaz de salir de la habitación y me quedo escondida en la cama, entonces es cuando se abre la puerta de la habitación y puedo comprobar que realmente los pasos son del delincuente que acabó con la vida de mi marido  y de cientos de personas más. Me quedo sin reacción y sin aliento al verle, y es cuando él se abalanza sobre mí con una almohada sobre una de sus manos. 

Narraciones por receta (guión)

CAMBIO DE VIDA

-Argumento: mezcla de amor, aventuras y misterio. Una mujer pierde a su marido en un accidente de avión, descubre que el causante del accidente es un delincuente y es encarcelado. Con el paso del tiempo, ella se encuentra en una casa de la montaña cuando el delincuente la mata.

-Narrador: 1ª persona, protagonista.

-Personajes:
·Protagonista->  mujer cuyo nombre se desconoce.
·Secundarios-> Frank (el marido), Laura (hermana de la protagonista).
·Antagonista-> el delincuente que produce el accidente y mata a la protagonista.
·Comparsa-> la policía, el médico y las personas del accidente.

-Espacio: concretamente la historia sucede en Florencia, hospital, piso de la protagonista, casa de la montaña.

-Tiempo:
·Externo-> época actual, concretamente el 18 de noviembre de 1991.
·Duración-> desde 1991 hasta que muere la protagonista.
·Ritmo-> combinación de un ritmo lento (descripciones y narraciones minuciosas) con un rimo rápido (elipsis).
·Orden-> saltos temporales con combinación de analepsis y elipsis.   

-Estructura: interna clásica (planteamiento, nudo y desenlace).

-Técnicas: monólogo de la protagonista en estilo directo.

sábado, 12 de noviembre de 2011

La importancia de la comunicación en la sociedad

vídeo 14: La pecera de eva: Nacho el tartamudo


La discriminación en la sociedad es uno de los problemas mas frecuentes que hoy nos invade.
Este es un caso de un joven con problemas de tartamudez, y que ello le repercute en su forma de vida, en su personalidad y en su conducta humana. Para ello necesita ayuda de una psicóloga. La cual le escucha, le aconseja sobre frecuentes temores que el tiene, cómo no comunicarse por miedo a que se le rían, el temor de que en un futuro no podría ejecutar un trabajo, ni poder llegar a tener una pareja. Como tiene una gran importancia y rabia porque cree que todo le sale mal, culpa a la psicóloga por los consejos que le da.
Esto es frecuente, en casos como estos. Lo que intenta ella es que el tenga personalidad, tenga una mayor autoestima, y lo mas importante que logre comunicarse con los demás, para que puedan  llegar a tener una opinión de el.
 Uno de los métodos que le facilita, es a través del ' loquendo' un programa del ordenador en que pueden llevar acabo una conversación escrita y con una voz invertida. Posteriormente le dio a entender de que con una máquina no puedes lograr conocer a alguien, ni como eres, ni como te sientes, ya que es mucho mejor ser tu mismo.

ANÁLISIS DE LA COMUNICACIÓN ORAL

Tarea 1: Niño de 11 años al volante:

 Este vídeo pertenece a un monólogo, ya que es un discurso emitido por un solo hablante, que va en un coche, aunque en una sola ocasión interviene otro, pero con muy poca duración y respondiendo a la pregunta del niño que habla durante todo el vídeo.
Este se dirige a todo el público, mientras le está grabando otro en el coche.

 Su variedad social corresponde a un nivel vulgar, con un exceso de pobreza y léxico reducido y poco elaborado. Hay muchísimas incorrecciones y vulgarismos como por ejemplo:
 Fonéticos: etoy, conta , con tres año, morí.
 Léxicos con palabras incorrectas: valem.

Corresponde a una jerga juvenil, que busca la diferenciación con respecto a la mayoría y se caracterizan por algunos rasgos constantes como por ejemplo: la creación de neologismos como yonki, drogata, jerga de la delincuencia: drogas, pinchazos etc.

 Su variedad situacional corresponde a un tipo de registro coloquial, ya que emplea un contexto informal, familiar y distendido, que se utiliza en la conversación natural, cotidiana, relajada y expresiva por movimientos que hace de malas caras.también usa apelaciones vocativaos de insultos y muletillas como ¿ sabes? Nosé sí..al estar en contacto con el emisor y en la expresividad usa sufijos apreciativos, interjecciones y pronombres personales, en la espontaneidad usa repeticiones como ¿ me entiendes? ¿ sabes? etc,

 Hace gestos de pasotismo levantando la mano y de no gustarle lo que dice el receptor, con actitud negativa y expresiones de la cara de sentimiento de pena y enfado, lo que nos viene a transmitir es lo mal que están esas personas y la cantidad de personas alcohólicas que ya hay en ese sitio.
Que él desde pequeño ya sabe mucho.


jueves, 10 de noviembre de 2011

ANÁLISIS DE TEXTOS LITERARIOS

ANÁLISIS DE TEXTOS LITERARIOS (Pág. 171)
1.   El viaje.

·Argumento:
Historia en la que el personaje viaja por una carretera en medio de una tormenta, a través de unas tierras inhabitadas, dejadas de la mano del hombre, por las que divisa diferentes paisajes.

·Narrador:
Se muestra un narrador externo en 3ª persona, llamado narrador omnisciente, que conoce y nos muestra las sensaciones y pensamientos del personaje.

·Personaje:
En este texto no sabemos mucho sobre el protagonista, salvo que es mayor de edad, sacado por deducción, porque cuenta que conduce un coche, y al final del texto muestra una tristeza por el paisaje que ve abandonado.

·Espacio:
La acción se desarrolla en una carretera por la que viaja el protagonista sobre un paisaje rodeado por un mar y unas tierras deshabitadas con árboles abandonados.

·Tiempo:
Nos basamos en una época del año en la que se producen fuertes lluvias, como podría ser otoño o invierno. El ritmo del texto, es un ritmo lento en el que nos describe detalladamente el paisaje, con un orden lineal.

·Representación de las voces:
Trata de un monólogo interior, dónde se representa el pensamiento del personaje con un estilo indirecto, en el que se cuentan sus expresiones en 3ª persona.

2.   Los lunes.

·Argumento:
En este fragmento se dialoga sobre cómo es cada lunes, cómo es el empezar de cada semana. Un empezar triste y costoso en el que cuesta un gran esfuerzo ir a trabajar, estar activo, un empezar extraño para todos, como bien dice uno de los personajes, “todo está tranquilo”.

·Narrador:
El narrador, es un narrador interno en 1ª persona, concretamente uno de los personajes que dialoga.

·Personaje:
Hay dos personajes protagonistas que ambos son los dialogantes del fragmento, y luego aparecen personajes secundarios como una señora, el pescadero…

·Espacio:
La escena en la que se reproduce la acción se sitúa en un mercado.

·Tiempo:
La historia ocurre un lunes. El rimo en el que suceden los hechos, es un ritmo descriptivo, pero también hay un ritmo con disgregación, dónde se cuentan hechos que no tienen relación con la historia. El orden del fragmento tiene elipsis, dónde se altera la cronología.

·Representación de las voces:
Se mantiene un diálogo entre dos personas, pero también una de ellas recurre al monólogo. La historia  se cuenta en estilo indirecto, en el que se habla con palabras del personaje en 3ª persona.

3.   Recordar.

·Argumento:
Esta historia habla sobre el recordar de la vida. El personaje asegura recordar todo su pasado como si hubiese sido perfecto, pero en realidad no es así y se da cuenta de que ha vivido tanto años buenos, como años malos. Recuerda momentos sentimentales que se han roto en diferentes años de su vida, y momentos de amistad que ha perdido por circunstancias.

·Narrador:
Se muestra un narrador interno en 1ª persona, que es el propio protagonista, el que nos cuenta sus diferentes momentos de la vida.

·Personaje:
El protagonista es una persona que narra sobre su vida, en la que aparecen otros personajes secundarios como “César, Julia, Lucía y Pedro”.

·Espacio:
La acción de la historia se desarrolla en Madrid.

·Tiempo:
De la época en la que se sitúan los hechos nada sabemos. La historia se cuenta en un ritmo rápido, a través de un resumen sobre la vida del protagonista, en un orden no lineal, sino con saltos temporales como flashbacks sobre recuerdos del pasado del personaje y con elipsis donde se altera la cronología de la historia, hablando sobre el presente y citando el pasado.

·Representación de las voces:
Se trata de un monólogo interior en el que el personaje trata sobre sus propios pensamientos, sobre sus recuerdos, y lo hace en un estilo directo, utilizando las propias palabras del protagonista.